• Главная
  • Народные сказки
    • Народов России
    • Народов Востока
    • Народов Европы
    • Прочие
  • Отечественные писатели
    • Пушкин А.С.
    • Крылов И.А.
    • Чуковский К.И.
    • Маршак С.Я.
    • Сутеев В.Г.
    • Бианки В.В.
    • Пляцковский М.С.
    • Грибачёв Н.М.
  • Зарубежные писатели
    • Андерсен Г.Х.
    • Братья Гримм
    • Перро Ш.
    • Киплинг Р.

 

Три медведя
(английская народная сказка в обработке Л.Н.Толстого)


Одна девочка ушла из дома в лес. В лесу она заблудилась и стала искать дорогу домой, да не нашла, а пришла в лесу к домику.

Дверь была отворена; она посмотрела в дверь, видит: в домике никого нет, и вошла.

В домике этом жили три медведя. Один медведь был отец, звали его Михайло Иванович. Он был большой и лохматый. Другой была медведица. Она была поменьше, и звали её Настасья Петровна. Третий был маленький медвежонок, и звали его Мишутка. Медведей не было дома – они ушли гулять по лесу.

В домике было две комнаты: одна столовая, другая спальня. Девочка вошла в столовую и увидела на столе три чашки с похлёбкой. Первая чашка, очень большая, была Михайлы Иваныча. Вторая чашка, поменьше, была Настасьи Петровнина; третья, синенькая чашечка, была Мишуткина. Подле каждой чашки лежала ложка: большая, средняя и маленькая.

Девочка взяла самую большую ложку и похлебала из самой большой чашки; потом взяла среднюю ложку и похлебала из средней чашки; потом взяла маленькую ложечку и похлебала из синенькой чашечки; и Мишуткина похлебка ей показалась лучше всех.

Девочка захотела сесть и видит у стола три стула: один большой – стул Михайлы Иваныча; другой поменьше – стул Настасьи Петровнин, а третий, маленький, с синенькой подушечкой – Мишуткин. Она полезла на большой стул и упала; потом села на средний стул – на нем было неловко; потом села на маленький стульчик и засмеялась – так было хорошо.

Она взяла синенькую чашечку на колени и стала есть. Поела всю похлёбку и стала качаться на стуле.

Стульчик проломился, и она упала на пол.

Она встала, подняла стульчик и пошла в другую горницу. Там стояли три кровати: одна большая – кровать Михайлы Иваныча; другая средняя – кровать Настасьи Петровнина; третья маленькая – Мишуткина.

Девочка легла в большую кровать – было слишком просторно; легла в среднюю – было слишком высоко; легла в маленькую – кроватка пришлась ей как раз впору, и она заснула.

А медведи пришли домой голодные и захотели обедать.

Большой медведь взял чашку, взглянул и заревел страшным голосом:

— КТО ХЛЕБАЛ ИЗ МОЕЙ ЧАШКИ?

Настасья Петровна посмотрела на свою чашку и зарычала не так громко:

— КТО ХЛЕБАЛ ИЗ МОЕЙ ЧАШКИ?

А Мишутка увидал свою пустую чашечку и запищал тонким голосом:

— КТО ХЛЕБАЛ ИЗ МОЕЙ ЧАШКИ И ВСЁ ВЫХЛЕБАЛ?

Михаил Иваныч взглянул на свой стул и зарычал страшным голосом:

— КТО СИДЕЛ НА МОЕМ СТУЛЕ И СДВИНУЛ ЕГО С МЕСТА?

Настасья Петровна взглянула на свой стул и зарычала не так громко:

— КТО СИДЕЛ НА МОЕМ СТУЛЕ И СДВИНУЛ ЕГО С МЕСТА?

Мишутка взглянул на свой сломанный стульчик и пропищал:

— КТО СИДЕЛ НА МОЕМ СТУЛЕ И СЛОМАЛ ЕГО?

Медведи пришли в другую горницу.

— КТО ЛОЖИЛСЯ В МОЮ ПОСТЕЛЬ И СМЯЛ ЕЁ? — заревел Михаиле Иваныч страшным голосом.

— КТО ЛОЖИЛСЯ В МОЮ ПОСТЕЛЬ И СМЯЛ ЕЁ? — зарычала Настасья Петровна не так громко.

А Мишутка подставил скамеечку, полез в свою кроватку и запищал тонким голосом:

— КТО ЛОЖИЛСЯ В МОЮ ПОСТЕЛЬ?

И вдруг он увидал девочку и завизжал так, как будто его режут:

— Вот она! Держи, держи! Вот она! Ай-я-яй! Держи!

Он хотел её укусить.

Девочка открыла глаза, увидела медведей и бросилась к окну. Оно было открыто, она выскочила в окно и убежала. И медведи не догнали её.

Примечание


В наиболее распространённой английской версии этой сказки девочку зовут Златовласка (англ. Goldilocks, дословно «Златокудрая»). У Льва Толстого героиня изначально не имела имени и называлась просто «одна девочка». Позднее в русском варианте сказки за девочкой закрепилось имя Маша (уменьшительное от Мария) из-за контаминации с героиней популярной русской сказки «Маша и медведь».

Сказки  Народов Европы

  • Три поросёнкаанглийская народная сказка в обработке С.В.Михалкова
  • Три медведяанглийская народная сказка в обработке Л.Н.Толстого
  • Джек и бобовый стебельанглийская народная сказка
  • Зербино-нелюдимитальянская народная сказка
  • Царь Пузананглийская народная сказка в обработке К.И.Чуковского
  • Сказка о глупом царенорвежская народная сказка в обработке К.И.Чуковского
  • Горбатая принцессаиспанская сказка
  • Два жадных медвежонкавенгерская народная сказка
  • Семеро швабов (Семеро храбрецов)немецкая сказка в собрании Людвига Бехштейна
  • Три бабочкинемецкая народная сказка
©  TALE.SU  2018 –    Дизайн и проектирование — Z-Studio
Главная   Содержание   Народные сказки   Отечественные писатели   Зарубежные писатели